提出“文学翻译的最高标准是‘化’”的是______。( )

作者:高老师 浏览 1

提出“文学翻译的最高标准是‘化’”的是______。( )
A、严复
B、林琴南
C、钱钟书
D、鲁迅
【正确答案】:C
【题目解析】:本题考查的是钱钟书翻译理论。钱钟书先生在“林纾的翻译”一文中提出了一条新的标准。他写道:“文学翻译的最高标准是‘化’。把作品从一国文字转变成另一国文字,既能不因既能不因语文习惯的差异而露出生硬牵强的痕迹,又能完全保存原有的风味,那就算得入于‘化境’”。

📱 扫码体验刷题小程序

微信小程序二维码

扫一扫使用我们的微信小程序

热门题目

已复制到剪贴板