原文: He was more frightened than hurt. 译文: 他的惊慌比受伤多。

作者:高老师 浏览 1

原文: He was more frightened than hurt.
译文: 他的惊慌比受伤多。
【正确答案】:改译:与其说他是受了伤,不如说是受了惊吓。
【题目解析】:本题考查的是more… than …的含义。该词组的意思是与其说…不如说…。

📱 扫码体验刷题小程序

微信小程序二维码

扫一扫使用我们的微信小程序

热门题目

已复制到剪贴板